eitaa logo
ترجمۀ خواندنی قرآن
4.6هزار دنبال‌کننده
1.2هزار عکس
256 ویدیو
5 فایل
ترجمه تفسیری و پیام‌رسان ارتباط با ما و سفارش از طریق: • سایت: https://qurantr.com/ • پیج اینستاگرام و ایتا: @qurantr_maleki • شماره تماس ۰۹۱۵۷۶۳۰۰۳۲ ۰۵۱۳۸۵۲۱۰۲۰ ادمین‌ها : @qurantr @N_Malekii @Zahra_Maleki74 • علی ملکی ملت کارت: 6104337638824514
مشاهده در ایتا
دانلود
🏵️🏵️🏵️ سورهٔ حاقه، آیه‌های ۱۹ تا ۲۹ ...................... 📝🔍 با توجه به کتاب‌های تفسیر مشهور و معتبر اگر «به دست راست دادن» را کنایه بدانیم از «خیر و احترام و اهمیت» و «به دست چپ دادن» را کنایه از «شر و اهانت و حقارت»، خب در ترجمهٔ فارسی هم معادل کنایی‌اش را پیدا می‌کنیم تا متن ترجمه‌شده برای خواننده مفهوم و دلنشین بشود. ✏️✏️✏️ با توجه به این نکته، ترجمهٔ ما از این قسمت سورهٔ حاقه را بخوانید: هرکه کارنامه‌اش را با احترام، تقدیمش کنند، می‌گوید: «بیایید کارنامه‌ام را بخوانید! من یقین داشتم با حساب‌وکتابِ کارهایم روبه‌رو می‌شوم.» پس او غرق می‌شود در زندگیِ رضایت‌بخشی: در بهشتی متعالی، با میوه‌هایی دست‌یافتنی. به‌پاس کارهایی که در روزگاران گذشته کردید، بخورید و بنوشید: نوش جانتان! اما آن‌که کارنامه‌اش را با تحقیر، زیر بغلش بزنند، می‌گوید: «ای‌کاش کارنامه‌ام را به من نمی‌دادند! و حساب‌وکتابِ کارهایم را نمی‌دانستم! ای‌کاش همان مرگ پایان کارم بود! مال‌ومنالم به‌دردم نخورد و مقام‌وموقعیتم از دستم رفت!» @qurantr_maleki
6.55M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
👆👆👆 🟢 ترجمهٔ صوتی 🟢 اپلیکیشن ترجمهٔ خواندنی قرآن @qurantr_maleki
✨✨ سپاس خدایی را که می‌خوانمش و او پاسخم را می‌دهد گرچه هنگامی که او مرا می‌خواند سستی می‌کنم💔 ~~~~~
پیام‌های شما☺️👆 🟦 ترجمهٔ هر آیه رو که‌ می‌خونم میفهمم مثل قدیم لازم نیست تفسیر بخونم… @qurantr_maleki
〰️〰️〰️〰️〰️ اللّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَیُّ الْقَیُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَهٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِی یَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ یُحِیطُونَ بِشَیْءٍمِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ یَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ 〰️〰️〰️〰️〰️ @qurantr_maleki
👈 ترجمهٔ خواندنی قرآن چه نوع ترجمه‌ای است⁉️ ✅ این ترجمه، از نوع «ترجمهٔ پیام‌رسان» است. به این روش، ترجمهٔ «مضمونی» یا «مُرادمحور» هم می‌گویند که یک دغدغهٔ اصلی دارد: ° رساندن «پیام» آیه‌ها ° به خوانندهٔ عام. هیچ بخشی در این ترجمه نیست که فردی با تحصیلات کم نتواند راحت آن را بفهمد. @qurantr_maleki
✨✨ ما را دریاب که جانمان بی تو غریب است و دل‌هایمان در بی‌پناهیِ عصرها تنها…💛 @qurantr_maleki
جناب آقای مهدوی ارفع: سلام علیکم برادر عزیزم، شب بخیر مشغول مطالعۀ قرآن خواندنی هستم. ضمن تشکر فراوان. چرا در آیۀ ۹۹ سورۀ مبارکۀ انعام، عبارت «فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ» را اینگونه ترجمه فرموده‌اید: «به برکتش گیاهان گوناگون می‌رویانیم» در حالی که بین نبات هر چیزی با هر نباتی تفاوت هست؟ علیکم السلام اوقات شما هم به خیر و شادی دربارۀ «فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ » که در آیۀ ۹۹ سورۀ انعام آمده، حداقل سه وجه معنایی وجود دارد: اول. «النّباتُ والنُمُوُّ الذی فی کلِّ شیئ» یعنی رویش هر چیز روییدنی را به فعلیت درآوردیم؛ یعنی هر چیز روییدنی را رویاندیم، مثل گیاه و درخت و انسان و حیوان وجه دوم. «کلُّ صنفٍ مِنَ النّبات» همه نوع روییدنی را از زمین رویاندیم وجه سوم. «رزقُ کلِّ حیوانٍ» روییدنی‌های مورد نیاز هر حیوانی را آفریدیم ما در ترجمۀ خواندنی وجه دوم را انتخاب کرده‌ایم؛ به قرینۀ شباهت معنایی این آیه با آیاتی که از رویش گیاهان سخن گفته و واژۀ «نبات» در آن‌ها به کار رفته است. بنابراین ترجمۀ ما از آیۀ 99 سورۀ انعام این است: اوست‌که از آسمان برف و باران می‌فرستد. به‌برکتش، گیاهان گوناگون می‌رویانیم و به آن‌ها برگ و ساقه می‌دهیم و از درون ساقه‌، دانه‌های روی‌هم چیده‌شده درمی‌آوریم. از شکوفۀ نخل خرما، خوشه‌هایی به‌هم‌پیوسته و آویزان بیرون می‌کشیم و باغ‌هایی از انواع انگور و درختان زیتون و انار پدید می‌آوریم که بعضی در شکل و رنگ و طعم و بو شبیه هم‌اند و بعضی مختلف. میوه‌دادنِ این درختان و طرز رسیدنش را خوب تماشا کنید. در آفرینش همۀ این‌ها نشانه‌هایی از یکتاییِ خداست برای مردمِ باایمان. @qurantr_maleki
•••••• ✔️ ترجمهٔ خواندنی قرآن ✔️ ترجمهٔ روان و پیام‌رسان 🔻با ۱۰ درصد تخفیف 🔺 و ارسال رایگان به سراسر کشور ••••• 🌱 سفارش از طریق: _ سایت ترجمه خواندنی قرآن https://qurantr.com/product/charm-large/ _ پیام به آیدیِ @qurantr