ارتباط معنایی و لفظی بین آیات صفحه ۲۴ آیه ۱۵۴ → ۱۵۵ پایان: تَشْعُرُونَ آغاز: وَلَنَبْلُوَنَّكُم ارتباط معنایی: چون مردم درک نمی‌کنن، خدا امتحانشون می‌کنه. ارتباط لفظی: نون به نون وصل می‌شه. مثل "نـِ نـِ" که آدم یاد نه نفر امتحان‌گیرنده می‌افته! --- آیه ۱۵۵ → ۱۵۶ پایان: الصَّابِرِينَ آغاز: الَّذِينَ ارتباط معنایی: صابرین همونا هستن که وقتی مصیبت میاد، یه جمله خاص می‌گن. ارتباط لفظی: ین → ین. یه قافیه آهنگین، راحت تو ذهن می‌مونه. --- آیه ۱۵۶ → ۱۵۷ پایان: رَاجِعُونَ آغاز: أُولَٰئِكَ ارتباط معنایی: اونایی که به خدا برمی‌گردن همون‌هایی‌ان که نعمت براشونه. ارتباط لفظی: "ن" آخر → "ا" اول. ذهن به‌خاطر شباهت «نَـا» به "ناله" زود پل می‌زنه. --- آیه ۱۵۷ → ۱۵۸ پایان: الْمُهْتَدُونَ آغاز: إِنَّ ارتباط معنایی: حالا خدا داره هدایت‌شده‌ها رو معرفی می‌کنه. ارتباط لفظی: نون آخر با نون اول بعدی وصل می‌شه؛ انگار تأکید می‌کنه. --- آیه ۱۵۸ → ۱۵۹ پایان: يَشْكُرُونَ آغاز: إِنَّ ارتباط معنایی: کسایی که شکر می‌کنن در مقابل اون‌هایی‌ان که حقیقت رو پنهون می‌کنن. ارتباط لفظی: نون → نون. سه‌تا نون پشت هم مثل آژیر تو ذهن می‌مونه. --- آیه ۱۵۹ → ۱۶۰ پایان: اللَّاعِنِينَ آغاز: إِلَّا ارتباط معنایی: خدا همه لعنت کرده... ولی یه استثناء وجود داره. ارتباط لفظی: "نین" آخر با "لا" اول بعدی مثل ضد هم عمل می‌کنن؛ تضاد ذهنی قوی. --- آیه ۱۶۰ → ۱۶۱ پایان: الرَّحِيمُ آغاز: إِنَّ ارتباط معنایی: خدا بخشنده‌ست، اما کفار باز لعنت می‌شن. ارتباط لفظی: "م" آخر با "ن" بعدی شبیه "مَن" می‌شه؛ یه پل ذهنی برای انتقال. --- آیه ۱۶۱ → ۱۶۲ پایان: أَجْمَعِينَ آغاز: خَالِدِينَ ارتباط معنایی: همگی لعنت شدن و تا ابد در عذابون. ارتباط لفظی: باز هم قافیه "ین" تکرار می‌شه، شبیه سجع؛ باعث ماندگاری بیشتر می‌شه. --- آیه ۱۶۲ → ۱۶۳ پایان: يُنظَرُونَ آغاز: وَإِلَٰهُكُمْ ارتباط معنایی: دیگه وقتی برای تعویق نیست، باید رو بیاری به معبود واقعی. ارتباط لفظی: "ن" آخر با "و" اول بعدی، ترکیب می‌شه به "نو" = نو شدن نگاه، شروع توحید.