✅از رسانه ها/ کودک ایرانی در کتاب درسی خود یاد می‌گیرد که مطیع، تسلیم و سر به زیر باشد 🔹آرمان امروز نوشت: نتایج یک پژوهش در داستان‌های کلاس اول دبستان نشان می‌دهد که محتوای کتاب‌های دانش آموزان به شکلی تدوین شده که آنها را به سمت تربیت نسلی «تسلیم پذیر» و مطیع سوق می‌دهد. در کتاب‌ فارسی اول دبستان، آن چیزی که نسبت به کتاب فارسی دهه ۶۰ و ۷۰ خیلی نمایان است، ضعف در نگارش ادبیات قوی و تصویرسازی است که سعی شدع براساس کاهش اعتماد به‌نفس دانش آموزان منتشر شده، در شرایطی که بیش از ۹۰ درصد از تصاویر کودکان، یک فرد بزرگ به‌عنوان والدین یا معلمان در تصاویر هستند. نتایج این پژوهش که در مورد داستان های کلاس 🔹 پیروی در ایران، پیشرفت در آلمان و مهرورزی در چین همچنین نتایج این پژوهش نشان داد نیازهای «پیروی» در ایران، «پیشرفت» در آلمان و «مهرورزی» در چین، سه نیاز اول و اصلی هستند. نیاز به «پیروی» به دو نوع «تسلیم» و «احترام» تقسیم می‌شود. پرتکرارترین نیاز در کتابهای ایران، «پیروی» از نوع «تسلیم» است. در چین و آلمان نیاز به پیروی تنها به شکل «احترام» یا «سپاسگزاری» نمود پیدا کرده است. به زبان ساده، کودک ایرانی می‌آموزد که طلب‌کننده و گیرنده (تلویحاً مصرف‌کننده و تنبل) باشد؛ کودک چینی می‌آموزد دهنده و بخشنده (تلویحاً تولیدکننده و کارگر) باشد و کودک آلمانی می‌آموزد تا چیزی طلب نکند (تلویحاً استقلال طلب) و در عین حال تا حدی بخشنده باشد. در نهایت می‌توان گفت، کودک ایرانی در کتاب درسی خود یاد می‌گیرد که مطیع و سر به زیر باشد. نگاه کودک ایرانی یا به سمت پایین است و یا از پایین به بالا نگاه می‌کند. نگاه کودک چینی به اطراف است و یک نگاه دایره‌وار دارد، ولی کودک آلمانی یک حرکت و نگاه رو به جلو و هدفمند دارد. او به یک نقطه و هدف چشم دوخته و تنها برای رسیدن به‌ آن در یک خط سیر مشخص تلاش می‌کند. ادامه در سایت: https://fa.shafaqna.com/news/1728981 جزئیات 👆👆👆 🌍 | خبرگزاری بین المللی شفقنا 🆔 @shafaqna_com