✅ چند نکته و پیام تفسیری از آيه 41 سوره یونس 🕊 وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِى عَمَلِى وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ اءَنتُم بَرِيَُّونَ مِمَّآ اءَعْمَلُ وَاءَنَاْبَرِىَّءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ 🌸 ترجمه : واگر تو را تكذيب كردند، پس بگو: عمل من براى من و عمل شما براى شما باشد. (و هر يك از ما و شما، جزاى كار خود را خواهد ديد.) شما از آنچه من انجام مى دهم بيزاريد ومن نيز از آنچه شما انجام مى دهيد، بيزارم . ☀️ پيام ها ☀️ 1- مردم را نمى توان به ايمان آوردن مجبور كرد. وظيفه ى پيامبران ارشاد و هدايت است ، نه اجبار. (وان كذبوبك فقل ...) 2- رهبر بايد خود را براى تكذيب گروهى از مردم آماده كند. (وان كذّبوك ) 3- در مقابل تكذيب كنندگان احساس شكست نكنيم ، چون پاداش هدايت و ارشاد را مى بريم و مخالفان نيز به كيفر تكذيب و لجاجت خود مى رسند ولى برنده ى اين معامله ما هستيم . (لى عملى و لكم عملكم ) 4- پيامبر در برابر تكذيب كنندگان موضع گيرى قاطعى داشت . (فقل لى عملى و لكم عملكم ) 5- سود وزيان هركس تنها به خود او بر مى گردد. (لى عملى ولكم عملكم ) (كلمه ى ((لى )) و ((لكم )) مقدّم بر ((عملى )) و ((عملكم )) آمده است ) 6- اسلام دين استدلال واخلاق است ، نه سازش با كفّار. اگر حقّ را پذيرا نشدند، بيزارى خود را از رفتار وعقايد آنان اعلام كنيم . (انتم بريئون ، وانا برى ) 7- رضاى به كار ديگران ، انسان را شريك در پاداش يا كيفر مى كند. (انتم بريئون ، وانا برى ) (دليل آنكه مزد هر كس مخصوص خود اوست ، اين است كه من و شما هيچ يك به كار ديگرى راضى نيستيم ) 📚.تفسير نور / حجة الاسلام محسن قرائتى / تفسير ذيل آيه 41 سوره یونس. ✅دبیر خانه قرآن و عترت مرکز خدمات حوزه های علمیه 🆔 @csis_quran