🔰 حل معضل فهم معنای لغات دیگر زبان‌ها 🔹 یکی از معضلات فرارو در دست‌یابی به ادراکات وجدانی مرتبط با زبان عربی، آن است که خودمان عرب‌زبان نیستیم. 🔸 عرب نبودن سبب می‌شود به شکل دقیق نتوانیم وجدانیات خود را بر واژگان عربی تطبیق دهیم. 👈 ولی با توجه به دو نکته می‌توان به تحقیق مطلب پرداخت: 1️⃣ نخست آن‌که با نظرداشتِ مرادفات واژگان عربی در زبان فارسی، خود را به واقعیّت نزدیک کنیم. 2️⃣ نکتۀ دیگر آن‌که، بسیاری از نکات بحث، نکاتی هستند که برخاسته از طبیعت انسان هستند بی‌آن‌که عرب‌زبان بودن یا فارس‌زبان بودن در آن نقشی داشته باشد. علّت آن‌که ما ادراکات وجدانی مرتبط با واژگان فارسی را به زبان عربی سرایت می‌دهیم، همین نکته است که برخی نکات، از ویژگی‌های طبیعی زبان هستند نه از ویژگی‌های یک زبان خاص. 📌 تقریرات درس 28 خارج اصول استاد حاج سید محمد جواد شبیری ——— 🌐مرکز فقهی امام محمد باقر علیه السلام @mfeqhi